l

О вреде ссылок со слова «здесь»

23.03.2015 662 Пишу Ваш комментарий компьютерная теория

В самом начале, с первого же предложения хочется заявить о личной нелюбви к подобным ссылкам. О нелюбви, граничащей с ненавистью. )) Но обо всём по порядку.

Я заявляю о том, что когда человек пишет статьи со ссылками со слов «здесь», «перейдите по ссылке», «загляните туда», то делает он своё дело без любви и чувства слова. Я уверен, что всегда предложение можно переписать так, чтобы этих слов избежать. Вернее, избежать не самих слов, а ссылок с них. Приведу два примера.

Плохо:
Вы можете посмотреть годовой отчёт о деятельности нашей компании здесь.

Хорошо:
Вы можете посмотреть годовой отчёт о деятельности нашей компании.

Притормозите и прочитайте внимательно оба приведённых примера. Чем первый плох? Прежде всего тем, что фразу даже не пришлось переделывать, я просто убрал ненужное слово. А ссылку (здесь текст лишь подчёркнут, это — не настоящие ссылки), поставил со слов, которые несут смысловую нагрузку.

В обеих фразах из примеров есть слова «годовой отчёт» — именно то, с чем предлагается познакомить посетителя сайта. Однако, в первом случае «вес» указанного словосочетания ниже, чем во втором, ибо фраза в ссылке для поисковых роботов имеет больший вес (статья будет в результатах поиска выше), чем та же фраза, если она ссылкой не является. И это, друзья мои, вторая причина, по которой первый пример хуже.

Наконец, не важно, ищете вы какую-то фразу в яндексе или пользуетесь внутренним поиском какого-то сайта. Я вполне могу представить, как вы ищете фразу «годовой отчёт компании», но не верю, что кто-то в поисковой строке будет вводить слово «здесь».

Всё выше сказанное значит, что ссылки со слов, которые несут смысловую нагрузку, лучше сразу по нескольким причинам.

Есть люди, которым почему-то кажется, что ссылки со слова «здесь» дают посетителю сайта бо́льшую степень свободы. Мол: «Хочу — перейду по ссылке, не захочу — не стану». Возражу им тем, что фразу без этого или подобных ему слов, можно построить вежливо, так, что у посетителя не возникнет и мысли, что им командуют. С другой стороны, если действие, которое предложено посетителю, является обязательным, то императив (прямое указание к действию) не только возможен, но и уместен. Сравните две фразы.

Плохо:
Чтобы участвовать в нашем семинаре, пройдите регистрацию по этой ссылке.

Хорошо:
— Пройдите регистрацию, чтобы участвовать в нашем семинаре!

Мне снова вторая фраза нравится куда больше. Ну и наконец, даже если предлагаемое действие не является обязательным, текст всегда можно оформить вежливо и с юмором. Например так:

Для участия в нашем семинаре регистрация не обязательна, вместе с тем, количество зарегистрированных людей даст понять устроителям, зал с каким количеством мест необходимо арендовать, а также во время кофе-брейка, напитков и печенек хватит всем. ))

Лично меня, подобное предложение вполне мотивировало бы пройти регистрацию и я не чувствовал бы себя оскорблённым. Остаётся лишь добавить, что эта статья о наболевшем, не является прямым руководством к действию. Так что, пишите свои тексты как вам больше нравится, друзья мои, но обратите ваше внимание на приведённые здесь аргументы.

Оставьте ваш отзыв: